Akşam Gazetesi
Kültür ve Turizm Bakanlığı, Milli Saraylar ve Çanakkale Alan Başkanlığı'na bağlı müze ve ören yerlerinde, toplam 84 noktada hizmet veren SICPA Türkiye, ziyaretçilere yönelik sesli rehberlik desteğini dijitale taşıdı. Firma, Topkapı Sarayı'ndan Efes'e, Göbeklitepe'den Galata ve Kız Kuleleri'ne, Nemrut Dağı'ndan Patara'ya kadar şu anda 42 müze ve örenyerinde, işaret dili ile birlikte 17 farklı dilde sesli rehberlik hizmeti sunuyor.
İŞARET DİLİ DE VAR
Telefona kolayca indirilen Türkiye'nin Müzeleri uygulaması sayesinde, yerli ve yabancı ziyaretçiler, o sırada bulundukları müze veya örenyeriyle ilgili detayları kendi dillerinde dinleyebiliyor. Dil desteği, müze ve örenyerinin ziyaretçi profilindeki yoğunluğa göre çeşitlilik gösteriyor. İşaret dili desteği ise hazırlanan videolar üzerinden sağlanıyor. Dijital sesli rehberlik uygulaması, mobil cihazlara indirilen Türkiye'nin Müzeleri aplikasyonu üzerinden kolayca kullanılabiliyor. Şu anda Türkçe ve işaret dili ile birlikte İngilizce, Almanca, Fransızca, Çince, Arapça, Japonca, Rusça, İtalyanca, İspanyolca, Portekizce, Yunanca, Ukraynaca, Farsça, Korece ve Flemenkçe de sunulan dijital sesli rehberlik hizmeti, yerli ve yabancı müze ziyaretçilerinin, daha bilinçli bir tarih ve kültür gezisi yapmalarını, ziyaret ettikleri mekanların önemli detaylarını öğrenmelerini sağlıyor.